antizoomby (antizoomby) wrote,
antizoomby
antizoomby

Облавы в квартирах нью-йоркских активистов.

What It's Like When the NYPD Raids Your Apartment At Dawn-- Because Your Roommate is in Occupy
I chatted briefly with musician Justin Remer, whose Brooklyn apartment was raided by the NYPD on Monday morning in an incident that was first reported on Gawker and sure looks from all angles like a pre May Day intimidation tactic. I was curious about how the experience felt.


Каково это, когда нью-йоркская полиция нападает на вашу квартиру рано утром — только потому, что ваш сосед — из Occupy?

Я кратко поболтала с музыкантом Джастином Ремером, на бруклинскую квартиру которого в понедельник утром напала нью-йоркская полиция. Об этом инциденте впервые сообщил Эдриан Чен на сайте gawker.com 30 апреля, а сейчас после всестороннего рассмотрения, это представляется тактикой превентивного запугивания накануне Первого Мая. Меня заинтересовало, что чувствовали жертвы нападения.

«Меня разбудили около 06:15. Я спал на двухярусной кровати, а полицейский стоял в моей спальне и светил фонарем мне в лицо. Он разбудил меня, и сказал: «спускайся в гостиную».»
Ремер оделся, взял свое удостоверение личности согласно просьбе, и присоединился к своим соседям в гостиной.
Он рассказал, что полицейские - приблизительно шестеро - забрали удостоверения и начали сверять их со списком ордеров.
Наконец они спросили, есть ли в квартире Джо Райан, и вскоре нашли его. Они объявили хозяину квартиры и музыканту Райану, у которого раньше был арест за ношение открытой бутылки, что Райан должен идти с ними и быстро арестовали его.
И тогда, рассказывает Ремер, они раскрыли карты и приказали третьему квартиранту Закари Демпстеру пройти в другую комнату и поговорить с ними.

«У нас был небольшой плакат, гласивший «Забастовка, 1 мая.» И полицейские проходя воскликнули: «внимание, смотрите! здесь плакат забастовки», - рассказал Ремер. Во время допроса Демпстера, «они пять минут выспрашивали у меня, буду ли я участвовать в каких-нибудь [первомайских] акциях, и какие у меня планы».
В этот момент сонные квартиранты поняли, что «полицейские использовали 5-6 летней давности обвинение Джо в ношении открытой бутылки для того, чтобы войти в дом». Ремер считает, «что они подняли все открытые ордера на жителей дома. Они арестовали соседа сверху, тоже за ношение открытой бутылки. Джо рассказал потом, что они спрашивали их обоих в фургоне о Заке».

И тем не менее, во все это время полицейские не смогли признать, что они приехали сюда для чего-то большего, чем тривиальные нарушения. «А ведь они должны были додуматься, что странно, когда шесть полицейских приезжают разбирать дело об открытой бутылке. Я не знаю, что они надеялись найти», - сказал Ремер.
Я спросила Ремера, напугало ли его это происшествие, которое лично мне показалось ужасающим. «Так оно и было — на самом деле я не смог сдержать дрожь», - сказал он. - «Каким боком мы касаемся всего этого, и в чем причина, мы не понимали, пока не прошло некоторое время. Помедлить, не открыть им сразу? Они бы непременно выбили дверь».

Ремер считает, что набег был «слишком нелепым и чрезмерным. Люди имеют право ощущать, что могут протестовать, не боясь кого-либо, выбивающих двери и забирающих их. Это уже выходит за замки разумного».
Это подтвердилось, когда он пришел на Юнион сквер Первого Мая, и увидел, что в действительности протест был мирным и мягким.
«Мы должны рассказать, что нью-йоркская полиция использует такую тактику», - сказал он.

Обновление. Читайте и слушайте отчет WNYC об этой спорной, нарушающей конституцию, тактике «отрядов с ордерами», которая используется по всему городу, особенно во время акций протеста.
В этом отчете говориться, что известно о примерно 5-6 аналогичных примерах, когда для ареста активистов полицейские использовали старые незакрытые ордера за незначительные преступления. Только в Нью-Йорке таких незакрытых ордеров — около 1 млн. Такое правовое несовершенство предоставляет огромное пространство для разгула полицейского произвола. Юристы считают нарушением такую тактику, так как она используется для подавления политического инакомыслия. А комиссар нью-йоркской полиции оправдывается словами о защите города.
«Это было довольно страшно», - рассказал тот самый Зак Демпстер. - «Я имею в виду, что догадывался, что меня арестуют». (дополнение переводчика.)


И читайте больше об этом набеге и ужесточении полицейской тактики во вторник: 4 истории Первого Мая, которые пропустили корпоративные СМИ, увлекшись историей о подруге Обамы.
В этой статье говорится, что корпоративные СМИ проигнорировали выступления американских граждан Первого Мая, и реальную картину американцы могли увидеть только выйдя на улицу или читая блоги. А четыре истории таковы. 1) Неравенство в доходах никуда не пропало, поэтому протесты продолжаются. 2) Непропорциональный полицейский контроль и террор усиливаются, в том числе, и подобными облавами. 3) На первомайских демонстрациях этого года, совершенно неожиданно произошло объединение профсоюзов, студентов и иммигрантов, чего раньше не бывало. 4) Ненасильственное сообщество, в котором в то же время нет иерархии и подчинения, - это практически нереальная задумка, однако в целом она удалась Occupy-протестующим. (дополнение переводчика.)

Автор - Сара Зельтцер (Sarah Seltzer), опубликовано 3 мая 2012 года 15:35.

____________ ____________

Tags: США, аресты, демократия, полиция, протесты, репрессии
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments