« Народная Библиотека. Займи cвое мышление.
Говард Зинн - здесь. Доминик Данн и Том Вульф - тоже. И Эрнест Хемингуэй, и Барбара Эренрайх, и Доктор Кто, и Беовульф. Все здесь, и все бесплатно. Barnes & Noble (крупная книготорговая сеть, со штаб-квартирой на Манхэттене) на другой стороне улицы, уже несколько месяцев под угрозой закрытия. А Народная Библиотека в Либерти-Сквер всегда открыта и процветает.
В том, что библиотека заработала в один из первых дней протестов, есть большой смысл, если вы понимаете, что обмен идеями - самое важное здесь, на новом перекрестке мира. Как все протестующие общаются здесь между собой: молодые и пожилые, негры, евреи, алгонкины (группа коренных (индейских) народов), латиноамерикацы, так же и де Токвиль трется здесь локтями с Николя Эвансом и Ноамом Хомским.
Мэнди Хенк, 32 года, увидела призыв Adbusters – «Occupy Wall Street» и приехала сюда из Гринкасла (штат Индиана), бросив там свою работу в библиотеке. Библиотекарь Университета Де Пола, она ждала "настоящее движение" много лет, и вдруг увидела фотографию библиотеки и плакат рядом с ней, на котором было написано: "Библиотека нуждается в библиотекаре".
"И вот я здесь", - сказала она бодро, раскладывая книги в прозрачные пластиковые коробки, десятки которых рядами размещены на северо-восточном краю Либерти-Сквер. Хенк не удивлена, что библиотека была организована так быстро. "Во время подобных движений, люди собираются и приносят книги. Людям всегда нужна информация. И исторически, всегда печатное слово играло чрезвычайно важную роль".
У молодых читателей есть богатый выбор материала, соответствующего возрасту, здесь есть такие книги как A.A. Милн "Когда мы были очень молоды”, "Оливер Твист" и “Хоббит”, а так же и более оригинальные названия вроде “Сказки для маленьких повстанцев”.
Другой доброволец-библиотекарь, Стив Сайрек, 33 года, скоро собирается получить степень магистра по английскому языку в Университете Ратджерса. Он добирается на Либерти-Сквер из своей квартиры с Вашингтонских Высот каждый день с 7 октября. Плакат, который он сделал для библиотеки очень понравился Смитсоновскому институту, на нем написано: «Грамотность, Легитимность и Моральный Авторитет: Народная Библиотека".
"Все больше людей приезжают, все больше книг появляется, и библиотека продолжает расти", - сказал Сайрек. "А затем нью-йоркцам придется освобождать свои подвалы", - шутит он, рассказывая как список книг вырос почти до 1800 штук. Такие авторы, как Наоми Кляйн, Ив Энслер и Катрина Ванден Хойвел пожертвовали подписанные издания, а Ванден Хойвел пообещала сотни копий The Nation, свежие и за прошлые годы.
В результате, библиотека стала чем-то вроде координационного центра для книг. "Люди присылают нам материал со всей страны, а мы просто выдаем их читателям", - сказал Сайрек. - "Нам даже не обязательно, чтобы их возвращали".
Добровольцы регистрируют каждую книгу на LibraryThing – сайте-каталоге, отсканировав номер ISBN при помощи iPhone. И указывают только название: "Злой", "Ешь, молись, люби", "Стань богачом через обман: Кривой путь к простой дороге". А на страницах блогов и фейсбука литературные знатоки формируют Occupy библиотеку, доступную по всей стране.
В последний вторник несколько человек сидели на гранитных скамьях, которые стоят перед книжными столиками, и были столь поглощены чтением, что не обращали внимание на шум вокруг них. Хенк например, интересуется ролью бегства от действительности (эскапизма), особенно в связи с важными вопросами, которые привлекли всех к Либерти-Сквер.
“История невероятно важна для понимания мира”, - сказала она. “А значит, это место служит для того, чтобы прийти к пониманию мира”.
by Jennifer Sacks October 23, 2011»